Header Ads

Ni habían ni hubieron



Bienvenidos, una vez más, a Crimengrafía. 

Creo que todos sabemos que el verbo «haber» es impersonal, pero sospecho que realmente ignoramos qué significa. Continuamente oigo a personas haciendo un mal uso de dicho verbo. Es más, se me ha ido contagiando. También encuentro el error en subtítulos de series y películas, incluso en prensa. Es un fallo que se da sobre todo en las islas Canarias, Cataluña y Latinoamérica. Por ello, quiero abordar el grave error en esta sección.

Las oraciones impersonales son aquellas que no poseen sujeto. No me refiero a que el sujeto esté omitido por sobreentenderse (sujeto elíptico), simplemente el verbo no acepta un sujeto y, por tanto, no se conjuga respecto a uno. El verbo «haber» es uno de esos verbos y eso quiere decir que no admite el plural.

Si hablando en presente siempre empleamos bien el verbo, ¿por qué al referirnos al pasado metemos la pata con frecuencia? Por ejemplo, si decimos o escribimos «hay niños sin sus padres», debemos decir «había niños sin sus padres» o «hubo niños sin sus padres». De ninguna manera es correcto poner o decir «habían niños sin sus padres» o «hubieron niños sin sus padres». Tampoco es correcta la forma «han habido» ni «habrán».

No sé quién ha diseñado los correctores de texto. Ambos errores son considerados aciertos, mientras que palabras correctas se marcan como error... Me despido con una serie de ejemplos para que practiquen.

Correcto:

Hay bolígrafos de colores.
Había bolígrafos de colores.

Hay muchos atascos.
Hubo muchos atascos.

Ha habido revueltas.

Habrá globos de colores.

Incorrecto:

Hayn detenidos.
Habían detenidos.
Hubieron detenidos.
Han habido problemas.
Habrán golosinas.

Lidia Beatriz.
©